
ハーバード大学近くの本屋さん
ジングルズを練習していても、迷いがおこるときがあり、その迷いが消えると、また元と同じようにがんばることができる時があります。私も、ジングルズは腹筋を使うことはわかっていたのですが、普段から日本語と話し方を変える必要があるのかどうか、迷っていました。あるとき、エグゼクティブインストラクターの白尾先生から、「普段から、英語を話す時は、日本語を話す時と、全くちがうように発声して、腹筋を利用してください」とアドバイスがあった時に、すべての迷いが消えました。なんだそういうことだったのか!という感じです。それからというものの、友達と話すときも、意見を言う時も、できるかぎり、下腹から出る声になるように気を配っています。そうすることで、英語として伝わりやすい音質になるようです。そして、なにより、のどが疲れません。ちょっとしたところで、練習が停滞する時は、なにかの壁にぶつかっていると思います。どうか、インストラクターの先生方に質問をしてみてください。